top of page

SOBRE

DSC0634001.jpg
['eko.]

Soy una ceramista viviendo / trabajando en Barcelona. [‘eko.] es la pronunciación de mi nombre occidental Echo, mi nombre original es 小川, que significa río pequeño.

Para mí, hacer cerámica es mi conexión con el mundo. Las piezas se forman en mis manos y luego pasan a las tuyas, convirtiéndose en una cosa querida que se lleva bien contigo día y día.

Creo que las piezas de uso diario hechas a mano aportarán vitalidad y fuerza a la vida cotidiana, porque lo importante no es poseer un objeto, sino construir la relación con él en uso. Así sabemos cómo apreciar cada momento de nuestras vidas, tratarnos bien y todo lo que nos rodea.

— 

我是一名居住在巴塞羅那的陶藝家。 [’eko.]是我的西方名字Echo的發音,我的原名是小川,是一條小河的意思。

對我而言,陶是我與世界的聯繫。陶器在我手中形成,然後又到了你的手中,成為與你朝夕相處的心愛之物。

我相信,手工生活器皿可以為日常生活帶來生機和力量,因為最重要的不是擁有一件物品,而是在使用中,與物品建立的聯繫。于是我们知道如何珍惜生命中的每一個時刻,知道如何善待自己及我們身邊的一切。

['eko.] ceramic space no es solo mi lugar de trabajo, sino también un lugar para la comunicación y el aprendizaje. Puedes venir a la tienda física para tocar y sentir las piezas, o si estás interesado, puedes unirte a nuestras clases y probar la diversión de hacer cerámica tu mismo. Si también eres ceramista o artista, espero que aquí se convierta en un lugar donde podamos comunicarnos y aprender unos de otros.

— 

['eko.] ceramic space不僅是我的工作場所,還是一个用来交流和學習的地方。 你可以到實體店来触摸和感受每一件作品,或者,如果你有興趣,可以參加我們的課程並嘗試自己製作陶艺的樂趣。 如果你也是陶藝家或藝術家,我希望這里可以成為我們可以相互交流和學習的地方。

y el ['space.]
bottom of page